... живут студенты весело!"
К моему великому сожалению применимо это только к российскому ВУЗу :(
Я помню студенческие годы в России: вечеринки, дискотеки, походы в кафе, полная расслабуха... Столько времени свободного было!!! А тут... свободного времени вообще нет! Весь семестр в каком-то напряге, постоянно надо что-то учить, к чему-то готовиться, расписан каждый день когда что надо учить... Короче у меня уже крыша едет! А экзамены, кстати сказать, проходят в учебное время! Не как в России, где выделено около месяца на подготовку к экзаменам. И не важно, если у тебя получается три экзамена в неделю или два экзамена в один день! Кого это волнует? Никого!
И вот у меня вчера был экзамен по культурологии (на английском), а сегодня экзамен по педагогике (на немецком). Не знаете как можно одновременно готовиться к двум экзаменам на разных языках? А я теперь знаю)))) Представьте какая каша у меня в голове-ужас! Если с английским я еще "в нормальных отношениях", то с немецким и терминологией по педагогике... даже не знаю как описать наши "отношения" )))) Короче я честно пыталась учить (педагогику), но нифига не выходило. И сказала себе "будь что будет!".
Кстати сделала запрос на пользование словарем на экзамене-отказали гады! Но сказали, что на экзамене могу спросить незнакомое слово у ассистентов. Ну и на этом спасибо.
Сегодня как раз попадается мне такое слово, которое ставит меня в тупик! Я точно знаю о чем речь в задании и знаю ответ, но из-за этого слова не могу понять как именно мне отвечать. Короче дурацкая ситуация такая. Я позвала одну девочку, которая за нами наблюдала, объяснила ей, что я в немецком не очень, а она говорит "ну если я тебе это слово объясню, то тебе сразу все станет понятно. нет, не скажу". Потом пошла она к другому студенту посоветоваться, тот пришел ко мне, послушал и сказал, что это слово я точно должна знать. Блин, ну не знаю я и всё! В общем он пошел к ассистенту доцента (к главной) спросил у нее, та видимо сказала, что "есть такой тяжелый случай"))))) студент вернулся и объяснил мне))) Фууух...
В общем стрессовое состояние у меня на данный момент зашкаливает. Но зато уже два экзамена позади! Осталось лишь месяцок подождать, пока работы проверят. И что так долго... Я ж от любопытства умру за месяц! :))))
Воооот. А еще я сегодня у Оли "OlliToyz" увидела очень хорошее разъяснение по обработке фотографии в фотошопе! И конечно же решила незамедлительно отвлечься от учебников и применить советы Оли в деле :)
Вот таким был оригинал и вот что получилось после обработки!
Разница коллосальная! Но надо еще потренироваться конечно.
Мне кажется слишком ярко получилось. Как думаете?
К моему великому сожалению применимо это только к российскому ВУЗу :(
Я помню студенческие годы в России: вечеринки, дискотеки, походы в кафе, полная расслабуха... Столько времени свободного было!!! А тут... свободного времени вообще нет! Весь семестр в каком-то напряге, постоянно надо что-то учить, к чему-то готовиться, расписан каждый день когда что надо учить... Короче у меня уже крыша едет! А экзамены, кстати сказать, проходят в учебное время! Не как в России, где выделено около месяца на подготовку к экзаменам. И не важно, если у тебя получается три экзамена в неделю или два экзамена в один день! Кого это волнует? Никого!
И вот у меня вчера был экзамен по культурологии (на английском), а сегодня экзамен по педагогике (на немецком). Не знаете как можно одновременно готовиться к двум экзаменам на разных языках? А я теперь знаю)))) Представьте какая каша у меня в голове-ужас! Если с английским я еще "в нормальных отношениях", то с немецким и терминологией по педагогике... даже не знаю как описать наши "отношения" )))) Короче я честно пыталась учить (педагогику), но нифига не выходило. И сказала себе "будь что будет!".
Кстати сделала запрос на пользование словарем на экзамене-отказали гады! Но сказали, что на экзамене могу спросить незнакомое слово у ассистентов. Ну и на этом спасибо.
Сегодня как раз попадается мне такое слово, которое ставит меня в тупик! Я точно знаю о чем речь в задании и знаю ответ, но из-за этого слова не могу понять как именно мне отвечать. Короче дурацкая ситуация такая. Я позвала одну девочку, которая за нами наблюдала, объяснила ей, что я в немецком не очень, а она говорит "ну если я тебе это слово объясню, то тебе сразу все станет понятно. нет, не скажу". Потом пошла она к другому студенту посоветоваться, тот пришел ко мне, послушал и сказал, что это слово я точно должна знать. Блин, ну не знаю я и всё! В общем он пошел к ассистенту доцента (к главной) спросил у нее, та видимо сказала, что "есть такой тяжелый случай"))))) студент вернулся и объяснил мне))) Фууух...
В общем стрессовое состояние у меня на данный момент зашкаливает. Но зато уже два экзамена позади! Осталось лишь месяцок подождать, пока работы проверят. И что так долго... Я ж от любопытства умру за месяц! :))))
Воооот. А еще я сегодня у Оли "OlliToyz" увидела очень хорошее разъяснение по обработке фотографии в фотошопе! И конечно же решила незамедлительно отвлечься от учебников и применить советы Оли в деле :)
Вот таким был оригинал и вот что получилось после обработки!
Разница коллосальная! Но надо еще потренироваться конечно.
Мне кажется слишком ярко получилось. Как думаете?